Close Overlay
Welding & Preservation

Welding & Preservation

Welding and Preservation

Below a depth of 40 metres (which equals 4.0 bars over pressure) workers enter a zone where it is no longer effective to carry out compressed air work under conventional conditions. However, because the next generation of tunnels will be longer and deeper than anything we have at present, it can only be a matter of time and opportunity before divers start playing a key role in hyperbaric work.

高压氧环境下作业
在隧道掘进机内进行潜水和压气作业

在40米水深下(相当于4bar的超压),按照常规进行压气作业已不再有效。但是今后的隧道的发展趋势是更深,更长,那么潜水员在压气作业中开始扮演重要角色就只是时间和机会的问题了。

Downloads

Работы на глубине под давлением

Проведение строительных работ по прокладке тоннелей начиная с глубины 40 метров и при давлении 4,0 бар становится сложным. Это та граница, когда вести строительство тоннеля традиционным способом становится трудно. Однако, как показывает жизнь, большинство новых тоннелей будет прокладываться на все большей глубине и они будут еще длиннее. Это только дело времени, когда к этим работам будут привлекаться специалисты - водолазы.

Downloads

Trabajos en ambientes hiperbáricos

A partir de una profundidad de 40 metros (con una sobrepresión de 4,0 bar) comienzan los ambientes para los trabajadores bajo aire comprimido, puesto que con el paso del tiempo ya no resulta interesante ejecutar los trabajos en ambientes hiperbáricos de modo tradicional. Dado que en la próxima generación de proyectos los túneles se construirán con una mayor longitud y a mayor profundidad, sólo era cuestión de tiempo y ocasión para incluir el uso de buceadores en los trabajos bajo presión.

Downloads